Ranskan alkeiskurssi Le gâteau PALA 17

Oli melkoinen henkinen kynnys alkaa kirjoittaa tätä oppituntia ranskan kielen e-kirjainten ääntämisestä. Ensimmäinen ranskanopettajani antoi nimittäin sellaisen murska-arvion silloisesta avointen ja suljettujen kirjainten ääntämisestäni, että sitä traumaa on vaikea unohtaa.
Onneksi löysin nyt sellaiset tietolähteet, joiden perusteella oli hyvä tehdä tämä yhteenveto erilaisista tavoista ääntää e-kirjain tai ranskan kielen kirjainyhdistelmä, joka ääntyy e:nä. Kun opit ja omaksut nämä perussäännöt, niin ääntämisesi alkaa muistuttaa jo hieman syntyperäisten ranskalaisten puhetta.
Tämän oppitunnin jälkeen lähiviikkoina Le gâteau-kurssilla tulee kertausta muistakin ranskan kielen vivahteista, joihin kuuluvat esimerkiksi :
-o-, ä- ja ö-vokaalien tarkempi ääntäminen
-nasaaliäänteiden hiominen
-ranskalaisen ärrän harjoittelu
-pehmeiden ja kovien konsonanttien erottelu puhuttaessa
-sävelkulun harjoittelu
-kooste yleisimmistä sanojen loppuosien ääntämisestä
Tässä vaiheessa opiskelua on hyvin tärkeää kuuntelemalla sisäistää ranskan ääntämistä. Seuraavan linkin avulla voit kuulla eri maiden yleisradioyhtiöiden ranskankielisiä puheohjelmia:
Kun olet klikannut tuosta sopivan taustapuheen päälle, niin päästään asiaan. Tärkeimmät säännöt olen merkinnyt punaisella ja lihavoidulla numerolla ja # -merkillä. Verbien vihreä huomioväri kutsuu sinua klikaten tarkistamaan verbien taivutusmuodot. Saatat huomata niissä aika paljon yhteneväisyyttä toistensa kanssa.
Olen värikoodannut erilaisia e:n ääntämisen tapoja muistamisen helpottamiseksi. Suluissa olevaa asteriksilla * merkittyä sanaa klikkaamalla pääset sivustolle, jonka oikeassa laidassa olevalla ympyröidyllä kolmionäppäimellä kuulet esimerkkiääntämyksen:
Harmaa tarkoittaa ääntymätöntä e:tä
Punaisella huomiovärillä on merkitty öö-reaktio e:ssä (TENIR*)
Sininen tarkoittaa Suljettua e:tä (LES*)
Auringon värillä kuvataan Avointa e:tä ( TRÈS*)
1.E-kirjain jää ÄÄNTYMÄTTÄ, kun
55# [ useampitavuisen sanan lopussa on E-kirjain ]
RENDRE § [ ra~dr ] tehdä jonkinlaiseksi, palauttaa
SUIVRE § [ syivr ] seurata
ENTENDRE § [ a~.ta~.dr ] kuulla, ymmärtää
56# [ useampitavuisen sanan lopussa on ES-kirjaimet ]
LES VILLES [ levil ] kaupungit
LES FAMILLES [ lefamij ] perheet
LES GROUPES [ legrup ] ryhmät
57# [ sanan keskellä oleva E-loppuinen tavu on painoton ]
DEVENIR § [ dövnir ] tulla joksikin
REVENIR § [ rövnir ] tulla takaisin
ACHETER § [ ashte ] ostaa
2.E-kirjain lausutaan Ö-KIRJAIMENA HUULIA PYÖRISTÄMÄTTÄ, kun
58# [ on sanan alkutavussa yhden konsonantin edessä ilman aksenttia ]
TENIR § [ tönir ] pidellä, pitää
DEVOIR § [ dövuar ] täytyä, olla velkaa, velvollisuus
REMETTRE § [ rö.mEtr ] asettaa uudelleen, antaa
59# [ on pidemmän sanan keskellä painollisessa E-loppuisessa tavussa ]
GOUVERNEMENT [ gu.vEr.nö.ma~ ] hallinto
60# [ poikkeuksellisesti seuraavissa sanoissa ]
DESSUS [ dö.sy ] yläpuolella [ muistisääntö : Jeesus taivaassa ]
DESSOUS [ dö.su ] alapuolella
RESSEMBLER § [ rö.sa~.ble ] muistuttaa jotakin
3.SULJETTU E VASTAA LÄHES SUOMEN E-KIRJAINTA. SE ÄÄNNETÄÄN HIEMAN I:HIN VIVAHTAVANA SUUN ETUOSASSA, KUN
61# [ sanan lopussa on on ER tai EZ -kirjainyhdistelmä ]
TROUVER § [ tru.ve ] löytää, pitää jonkinlaisena
PREMIER [ prö.mje ] ensimmäinen
DERNIER [ dEr.nje ] viimeinen
RENDEZ-VOUS [ ra~de.vu ] tapaaminen
VOUS HABITEZ … ? [ vuzabite + nouseva sävel ] Asutteko…?
ASSEZ [ a.se ] kylliksi, melko
62# [ e-kirjaimen yläpuolella on ylöspäin suuntautuva akuutti É ]
CÔTÉ [ ko.te ] sivu, vieri, ranta
RÉPONDRE § [ re.po~.dr ] vastata
ÉTRANGER [ e.tra~3e ] ulkomaalainen, outo
63# [ yksitavuisen sanan lopussa on ES-kirjaimet ilman aksenttia ]
MES [ me ] minun ( kun omistettava asia on monikossa )
TES [ te ] sinun ( kun omistettava asia on monikossa )
SES [ se ] hänen ( kun omistettava asia on monikossa )
64# [ sanassa esiintyy kirjainyhdistelmä AY ]
PAYS [ pe.i ] maa, kotiseutu
PAYSAGE [ pe.i.za3 ] maisema
PAYSAN [ pe.i.za~ ] maalainen, maanviljelijä
4.AI –KIRJAINYHDISTELMÄ LAUSUTAAN TAVALLISESTI AVOIMENA E:NÄ. SE VIVAHTAA JONKIN VERRAN Ä-ÄÄNTEESEEN JA LAUSUTAAN SUUN TAKAOSASSA HUULIEN OLLESSAETÄÄLLÄ TOISISTAAN. POIKKEUKSIA ESIINTYY JONKIN VERRAN
65# [ sanan lopussa AI -kirjaimet äännetään joskus suljettuna e:nä ]
J´AI [ 3e ] minulla on
GAI [ ge ] iloinen
66# [ AI ääntyy poikkeuksellisesti seuraavissa sanoissa ]
FAISAN [ fö.za~ ] fasaani
FAILLIR § [ fa.jir ] olla vähällä tehdä
TRAVAIL [ travaij ] työ, synnytys
5.E-KIRJAIN LAUSUTAAN USEIN AVOIMENA JA Ä:N KUULOISENA JA USEIN HIEMAN PIDEMPÄNÄ VOKAALINA. SE MERKITÄÄN YLEISESTI TARKEKIRJOITUKSESSA VÄÄRINPÄIN OLEVANA KOLMOSENA. LE GÂTEAU – KURSSILLA KAIKKI AVOIMET VOKAALIT MERKITÄÄN ISOIN KIRJAIMIN.
AVOIN E ÄÄNNETÄÄN HIEMAN SUOMALAISTA E:TÄ TAAEMPANA : HUULET AVAUTUVAT, MUTTA KIELI EI KUITENKAAN LIIKU. AVOIN E KUULUU LAUSUA AINAKIN SEURAAVISSA YHTEYKSISSÄ:
67# [ e:n jäljessä on ainakin kaksi konsonanttia ]
[ e:n jäljessä samaan tavuun kuuluva ääntyvä konsonantti ]
RESTER [ rEs.te ] jäädä jäljelle
SERVIR § [ sEr.vir ] tarjoilla, palvella
VERS [ vEr ] kohti, tienoilla, runosäe
68# [ sanassa esiintyy AI – vokaaliyhdistelmä ]
FAIT [ fE ] tehty, tosiasia
VRAI [ vrE ] tosi
SOUHAITER [ su.E.te ] toivottaa, toivoa
69# [ sanassa esiintyy EI –vokaaliyhdistelmä ]
CONSEIL [ ko~.sEj ] neuvo
PAREIL [ pa.rEj ] samanlainen
SOLEIL [ so.LEj ] aurinko
70# [ e-kirjaimen päällä on alaspäin suuntautuva gravis È ]
DÈS [ dE ] heti kun, lähtien, jo
PRÈS [ prE ] lähellä, melkein
RÈGLE [ rEgl ] sääntö
71# [ e-kirjaimen päällä on hattu eli sirkumfleksi Ê ]
TÊTE [ tEt ] pää
EMPÊCHER [ a~pEshe ] estää, ehkäistä
INTÉRÊT [ ä~te.rE ] kiinnostus
72# [ e-kirjaimen päällä on kaksi pistettä eli treema Ë ]
NOËL [ nO.EL ] joulu
CITROËN [ sit.rO.E~ ] automerkki
Seitsemän tärkeintä sääntöä on erotettu muista lihavoimalla niiden edessä olevat punaiset numerot. Ääntämisen hienosäädön oppii sitten ajan mittaan kyllä riittävän hyvin. Nyt olisi hyvä alkaa opetella varsinkin ä:hän vivahtavan aurinkoisen avoimen e:n ääntämistä. Tuo ö-äännehän on tuttu jo englannin kielestä. Verbien taivutuksestakaan ei kannata ottaa itseopiskelussa liikaa stressiä.
Ei kommentteja:
Lähetä kommentti